The Before 30 Project
Pour les premiers essais j'avais pas vraiment les yeux en face des trous on dirait, mais c'est en forgeant... blablabla.
J'ai reçu de la nouvelle encre. J'habite une capitale mais je dois quand même la faire venir de l'autre côté du Danemark. Il y a du coup le temps de l'attente du paquet dans la boîte aux lettres. C'est pas plus mal vous me direz, ça ne fait que rajouter à l'excitation. Donc je suis allée la chercher et je suis bien contente. C'est beau, c'est épais, c'est collant, c'est plein, c'est rouge ! Il y a je trouve, même quand on n'arrive pas exactement ce qu'on veut, une grande satisfaction à crayonner, dessiner, graver, encrer, imprimer et découvrir une image. Tout le procédé. C'est magique quand même. Jusqu'à la fin on ne sait pas exactement ce qu'il va se passer. Et puis... Tadaaa ! Oh, zut.
The first prints weren't exactly right...
I received new ink. I live in a capital city but I still have to order it from the other side of Denmark. Then I have to wait for the parcel to arrive in my letter box. It is quite nice actually. So I went to pick it up and I am happy. It is beautiful, thick, sticky, full, and red! I find that there is, even if you don't end up with exactly what you want, a great satisfaction in scketching, drawing, inking, printing, and discovering an image. It is magical. Until the end you don't know exactly what's going to happen. And then... Tadaaa! Oh, damn.